
En el vasto lienzo de la Biblia, la palabra "jaspe" se entreteje en los relatos sagrados, evocando imágenes de belleza, luz y poder divino. Este mineral, apreciado por su variedad de colores y su brillo, trasciende su naturaleza física para adentrarse en el terreno espiritual, convirtiéndose en un símbolo de la presencia y la gloria de Dios.
En el presente artículo, nos adentraremos en el significado del jaspe en la Biblia, explorando su simbolismo en diferentes contextos, desde la construcción de la Nueva Jerusalén hasta la majestuosidad del trono de Dios.
Puntos Clave
- El jaspe en la Biblia representa la belleza, la luz y la majestuosidad divina.
- La Nueva Jerusalén, descrita en el Apocalipsis, tiene muros de jaspe, simbolizando una ciudad celestial construida con materiales preciosos.
- El nombre "jaspe" deriva del griego "iaspis" y el hebreo "yashpheh", relacionado con el verbo "brillar", asociándolo con la luz y el resplandor.
- El jaspe aparece en el trono de Dios, en Éxodo y Ezequiel, representando la grandeza y el poder divino.
- En Éxodo, el arcoíris alrededor del trono se asemeja al jaspe, simbolizando la majestuosidad de Dios.
- El jaspe forma parte del pectoral del sumo sacerdote en el Antiguo Testamento, indicando su importancia en el contexto religioso.
- La presencia del jaspe en la Biblia nos recuerda la presencia y el poder de Dios.
- El jaspe nos invita a reflexionar sobre la belleza y la luz que emanan de lo divino.
La Nueva Jerusalén: Una Ciudad Adornada con Jaspe
En el Apocalipsis, el capítulo 21, la Biblia describe la Nueva Jerusalén, una ciudad celestial que representa el Reino de Dios en su plenitud. En este pasaje, se menciona que los muros de la ciudad están hechos de jaspe, un material que evoca imágenes de luz, claridad y belleza inigualable.
"Y vi una nueva ciudad santa que bajaba del cielo, de Dios, preparada como una esposa ataviada para su esposo. Y oí una gran voz que decía desde el trono: He aquí el tabernáculo de Dios con los hombres, y él morará con ellos; y ellos serán su pueblo, y Dios mismo estará con ellos como su Dios. Enjugará toda lágrima de sus ojos; y no habrá más muerte, ni llanto, ni clamor, ni dolor; porque las primeras cosas han pasado. Y el que estaba sentado en el trono dijo: He aquí, yo hago nuevas todas las cosas. Y me dijo: Escribe; porque estas palabras son fieles y verdaderas. Y me dijo: Está hecho. Yo soy el Alfa y la Omega, el principio y el fin. Al que tiene sed, yo le daré gratuitamente de la fuente del agua de la vida. El que venciera heredará todas estas cosas, y yo seré su Dios, y él será mi hijo." (Apocalipsis 21:2-7)
La elección del jaspe para adornar los muros de la Nueva Jerusalén no es casual. Su simbolismo se relaciona con la perfección, la pureza y la gloria celestial. La ciudad, construida con materiales preciosos como el jaspe, representa la belleza y la santidad del Reino de Dios, un lugar donde la luz y la paz reinan eternamente.
Jaspe: Una Piedra que Brilla con la Luz Divina
El nombre "jaspe" deriva del griego "iaspis" y del hebreo "yashpheh", que se relacionan con el verbo "brillar". Este significado nos habla de la capacidad del jaspe para reflejar la luz, simbolizando la iluminación y la claridad espiritual.
En la Biblia, el jaspe se asocia con la luz divina, que ilumina y guía a la humanidad. Su presencia en la Nueva Jerusalén nos recuerda la presencia de Dios, una fuente de luz y esperanza.
"Y la ciudad no tiene necesidad de sol ni de luna que la alumbren, porque la gloria de Dios la ilumina, y su lámpara es el Cordero. Y las naciones andarán a su luz; y los reyes de la tierra traerán a ella su gloria." (Apocalipsis 21:23-24)
El Jaspe en el Trono de Dios: Un Símbolo de Poder y Majestad
En Éxodo, en la descripción del trono de Dios, se menciona que el arcoíris alrededor del trono se asemeja al jaspe. El arcoíris, símbolo de esperanza y paz, se fusiona con la belleza del jaspe, creando una imagen de majestuosidad y poder divino.
"Y dijo Jehová a Moisés: Vete al pueblo, y diles: Santificaos para mañana, y lavaréis vuestras ropas. Porque el día de mañana Jehová hará descender maravillas en medio de vosotros. Entonces Moisés subió al monte Sinaí, y Jehová le llamó desde el monte, diciendo: Así dirás a la casa de Jacob, y anunciarás a los hijos de Israel: Habéis visto lo que he hecho a los egipcios, y cómo os he llevado sobre alas de águilas, y os he traído a mí. Ahora, pues, si diereis oído a mi voz, y guardareis mi pacto, vosotros seréis mi especial tesoro sobre todos los pueblos; porque mía es toda la tierra. Y vosotros me seréis un reino de sacerdotes y una nación santa. Estas son las palabras que dirás a los hijos de Israel. Y Moisés vino, y llamó a los ancianos del pueblo, y puso delante de ellos todas estas palabras que Jehová le había mandado. Y todo el pueblo respondió a una, y dijeron: Todo lo que Jehová ha dicho, haremos. Y Jehová dijo a Moisés: Desciende, porque tu pueblo, que sacaste de la tierra de Egipto, se ha corrompido. Prontamente se han desviado del camino que yo les mandé; se han hecho un becerro de fundición, y se han postrado delante de él, y le han sacrificado, y han dicho: Este es tu Dios, oh Israel, que te sacó de la tierra de Egipto. Y Jehová dijo a Moisés: He visto a este pueblo, y he aquí que es pueblo de dura cerviz. Déjame ahora, y arderá mi ira contra ellos, y los consumiré; y de ti haré una nación grande. Entonces Moisés rogó a Jehová su Dios, y dijo: Jehová, no te enojes contra tu pueblo, ni contra tu heredad, que sacaste de la tierra de Egipto con gran poder, y con mano fuerte. Acuérdate de tu pacto con Abraham, con Isaac y con Jacob, tus siervos; y no mires la dureza de este pueblo, ni su impiedad, ni su pecado; porque dirán las naciones que nos sacaste, Jehová, de la tierra de Egipto para destruirnos en los montes, y para exterminarnos de la faz de la tierra. Vuélvete ahora del furor de tu ira, y arrepiéntete de este mal contra tu pueblo. Acuérdate de Abraham, Isaac y Jacob, tus siervos, a quienes juraste por ti mismo, y dijiste: Multiplicaré vuestra descendencia como las estrellas del cielo, y toda esta tierra que he dicho, la daré a vuestra descendencia, y la poseerán para siempre. Y Jehová se arrepintió del mal que dijo que haría a su pueblo. Entonces Moisés descendió del monte, llevando en sus manos las dos tablas del testimonio; y las tablas estaban escritas por ambos lados; por un lado y por el otro estaban escritas. Y las tablas eran obra de Dios, y la escritura era la escritura de Dios grabada en las tablas. Y cuando el pueblo oyó la voz tronando, y vio los relámpagos, y oyó el sonido de la trompeta, y vio el humo del monte que subía, se atemorizaron mucho, y se pusieron lejos. Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros, y nosotros oiremos; mas que no hable Dios con nosotros, porque no sea que muramos. Y Moisés dijo al pueblo: No temáis, porque Dios ha venido para probaros, y para que su temor esté delante de vosotros, para que no pequéis. Y el pueblo se paró lejos, mientras Moisés se acercaba a la oscuridad donde estaba Dios. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y el pueblo se paró de lejos, y Moisés se acercó a la nube espesa en que estaba Dios. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y el pueblo se paró de lejos, y Moisés se acercó a la nube espesa en que estaba Dios. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis conmigo dioses de plata ni dioses de oro. Y Jehová dijo a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: Habéis visto que he hablado con vosotros desde el cielo. No haréis
Video Recomendado: Jaspe en la Biblia: Un Viaje a través de la Belleza y el Poder Divino
Deja una respuesta
También te puede interesar: